Unit 6 - Section 2: 〜と
Causative Form (Make / Let Do)
Learn to express the causative: making someone do something or letting someone do something. Important for expressing relationships and permissions.
Formation Patterns
Ichidan (Group 1): Remove る, add させる
- 食べる → 食べさせる (make/let eat)
- 見る → 見させる (make/let see)
Godan (Group 2): Change -u to -a + す
| Ending | Change | Example |
|---|---|---|
| う | → わせる | 買う → 買わせる |
| く | → かせる | 書く → 書かせる |
| ぐ | → がせる | 泳ぐ → 泳がせる |
| す | → させる | 話す → 話させる |
Irregular Verbs:
- する → させる
- 来る → 来させる (or こさせる)
Causative Usage
1. Force/Make Someone Do:
Pattern: [Person]を [Verb causative]
- 子どもを走らせた。 - "I made the child run."
- 学生に宿題をさせます。 - "I make students do homework."
2. Allow/Let Someone Do:
Pattern: [Person]を [Verb causative]
- 子どもを遊ばせる。 - "Let the child play."
- 学生に発表させます。 - "I'll let the student present."
Causative Passive Form
Pattern: させられる (be forced to / have to)
Combined causative-passive: "be made to" or "forced to"
私は毎日5時に起こされます。
[Watashi wa mainichi go-ji ni okosaremasu]
Translation: I'm made to wake up at 5 every day. (passive of causative)
Example Sentences
先生は学生に本を読ませました。
[Sensei wa gakusei ni hon wo yomasemashita]
Translation: The teacher made the students read books.
母は子どもを学校へ行かせた。
[Haha wa kodomo wo gakkou e ikaseta]
Translation: The mother made/let the child go to school.
私たちは無理やり走らされた。
[Watashitachi wa muri yari harasereta]
Translation: We were forced to run. (causative-passive)
Study Tips
Master Causative Form:
- Ichidan: Simple rule - just add させる
- Godan: Change -u to -a + す
- Context matters: Determine if it means "make" or "let" from context
- Causative-passive: "Be forced to" - very useful pattern
- Practice with particles: を for direct objects, に/に for indirect objects
Course Navigation
Study Tips
- Read each example carefully
- Practice pronunciation aloud
- Create your own sentences to reinforce memory
- Finish the section quiz