Unit 6 - Section 1: 〜たら

Even If / Although (~ても / ~ても)

Learn to express concession and contrast. Use these patterns to describe situations that happen regardless of circumstances.

~ても Formation

Pattern: [Verb/Adjective] + ても (te-form + も)

"Even if" or "although"

Verbs:
あめってもスポーツをします。
[Ame ga futtemo supotsu wo shimasu]
Translation: Even if it rains, I'll play sports.
i-adjectives:
くるしくても、頑張がんばります。
[Kurushikutemo, ganbarimasu]
Translation: No matter how hard it is, I'll do my best.
na-adjectives:
有名ゆうめいでも、をつけなければなりません。
[Yuumei demo, ki wo tsukenakerteba narimasen]
Translation: Even if you're famous, you must be careful.

Related Concession Patterns

~のに (Contrary to expectations):

Used when the result is unexpected or contrary to what was expected

  • 勉強したのに、落ちた。 - "Despite studying, I failed." (unexpected)
  • 天気がいいのに、誰も来ない。 - "Even though the weather is nice, nobody comes."
~ながら (While / Although):

Describe two simultaneous contrasting situations

  • 知りながら、黙っている。 - "Although I know, I stay silent."
  • 苦しみながら、前に進む。 - "While suffering, I move forward."

Example Sentences

つかれていても、仕事しごとつづけなければなりません。
[Tsukarete itemo, shigoto wo tsudzukenakerteba narimasen]
Translation: Even if I'm tired, I must continue working.
わか年代ねんだいだからこそ、なにでも挑戦ちょうせんできるんだ。
[Wakai nendai dakara koso, nani demo chousen dekiru n da]
Translation: Precisely because I'm young, I can challenge anything.
たかやまでも、のぼることができます。
[Takai yama demo, noboru koto ga dekimasu]
Translation: Even a high mountain can be climbed.

Study Tips

Master Concessive Patterns:
  • ても formation: Te-form + も = "even if"
  • Common use: Expressing persistence despite obstacles
  • のに: Emphasizes unexpected results
  • ながら: Shows simultaneous contrasting states
  • Practical value: These help express nuanced Japanese ideas
Study Tips
  • Read each example carefully
  • Practice pronunciation aloud
  • Create your own sentences to reinforce memory
  • Finish the section quiz