Unit 1 - Section 3: ない-form

Negative Form of Verbs

The negative form expresses "not doing" an action. In Japanese, there are two main negative forms: plain negative (ない-form) and polite negative (ません-form).

Conjugation Rules for ない-form

Group 1 (Ichidan verbs - る-verbs):

Replace る with ない

  • 食べる → 食べない (taberu → tabenai) "don't eat"
  • 見る → 見ない (miru → minai) "don't see"
  • 起きる → 起きない (okiru → okinai) "don't wake up"
Group 2 (Godan verbs - う-verbs):

Change the final -u sound to -a sound + ない

Ending Change to Example
わ + ない 買う → 買わない (kau → kawanai)
た + ない 待つ → 待たない (matsu → matanai)
ら + ない 帰る → 帰らない (kaeru → kaeranai)
ま + ない 読む → 読まない (yomu → yomanai)
ば + ない 遊ぶ → 遊ばない (asobu → asobanai)
な + ない 死ぬ → 死なない (shinu → shinanai)
か + ない 書く → 書かない (kaku → kakanai)
が + ない 泳ぐ → 泳がない (oyogu → oyoganai)
さ + ない 話す → 話さない (hanasu → hanasanai)
Group 3 (Irregular verbs):
  • する → しない (suru → shinai) "don't do"
  • 来る → 来ない (kuru → konai) "don't come"
Special Case:

ある → ない (aru → nai) "there isn't" - Note: No あ sound!

Polite Negative: ません-form

The polite negative is formed from the ます-stem + ません:

Dictionary Form ます-form ません-form Meaning
食べる 食べます 食べません don't eat (polite)
行く 行きます 行きません don't go (polite)
する します しません don't do (polite)
来る 来ます 来ません don't come (polite)

Past Negative Forms

Plain Past Negative: なかった
昨日きのうかなかった。
[Kinou wa ikanakatta]
Translation: I didn't go yesterday. (casual)
Polite Past Negative: ませんでした
昨日きのうきませんでした。
[Kinou wa ikimasen deshita]
Translation: I didn't go yesterday. (polite)

Example Sentences

わたしにくべない。
[Watashi wa niku wo tabenai]
Translation: I don't eat meat.
今日きょう学校がっこうきません。
[Kyou wa gakkou ni ikimasen]
Translation: I'm not going to school today. (polite)
かれ日本語にほんごはなさない。
[Kare wa nihongo wo hanasanai]
Translation: He doesn't speak Japanese.
明日あしたあめらないでしょう。
[Ashita wa ame ga furanai deshou]
Translation: It probably won't rain tomorrow.
宿題しゅくだいをしませんでした。
[Shukudai wo shimasen deshita]
Translation: I didn't do my homework. (polite)

Common Verbs - Negative Forms

行く → 行かない / 行きません
to go (iku → ikanai / ikimasen)
来る → 来ない / 来ません
to come (kuru → konai / kimasen)
食べる → 食べない / 食べません
to eat (taberu → tabenai / tabemasen)
飲む → 飲まない / 飲みません
to drink (nomu → nomanai / nomimasen)
読む → 読まない / 読みません
to read (yomu → yomanai / yomimasen)
買う → 買わない / 買いません
to buy (kau → kawanai / kaimasen)
書く → 書かない / 書きません
to write (kaku → kakanai / kakimasen)
見る → 見ない / 見ません
to see (miru → minai / mimasen)
話す → 話さない / 話しません
to speak (hanasu → hanasanai / hanashimasen)
する → しない / しません
to do (suru → shinai / shimasen)

Study Tips

Memory Tricks:
  • a-column rule: Godan verbs change to the あ-row (a-column) + ない
  • Practice pattern: う→わ, く→か, す→さ, つ→た, ぬ→な, ぶ→ば, む→ま, る→ら
  • Politeness: ない-form is casual, ません-form is polite
  • Past negative: Just add かった to ない form (食べない → 食べなかった)
  • Daily practice: Make negative sentences about your daily life
Study Tips
  • Read each example carefully
  • Practice pronunciation aloud
  • Create your own sentences to reinforce memory
  • Finish the section quiz